学了法语之后才知道,
法国人见面都要亲脸蛋,行贴面礼,
左亲亲,右亲亲,左边亲完,右边亲,
同时还要发出类似 mwa 的声音。
咦~一个颤抖~
对于法国人来说,贴面礼就是一种社交行为,相当常见。相当于我们的握手,美国人的拥抱。
在英语里一个kiss感觉就能概括所有了。
而法语里面关于贴面礼、亲脸蛋、接吻啊之类的表达,却十分复杂,你都把它们分清了吗?
● A kiss = un baiser 普遍的用法
● Un bisou 同样是亲吻,更口语化的表达
baiser 和 bisou都既可以用来表示友好地在脸蛋上的亲亲,也可以表示比较浪漫(亲密)的亲嘴唇噢。
● Une bise 亲脸蛋
faire la bise 贴面礼,用于刚见面或是说再见时
一般法国人行贴面礼会亲几次脸蛋?
包括巴黎在内法国大部分地区,贴面礼都是一边脸蛋一次,两次就行了。
但也有贴面礼只做1次的时候,例如法国最西边的布列塔尼地区。或是在法国南部、东南部,除开蓝色海岸地区,贴面礼都是做3次。还有极少数的地方会出现贴4次脸蛋的情况。
行贴面礼时,应该先亲哪边脸蛋呢?
左边、右边,其实两种情况都有,巴黎和其他法国的大部分地区还是从右边先开始贴面的,南部靠近地中海地区则是先亲左边脸。
● to kiss sb = embrasser qn
● s'embrasser 相互亲吻
书信或邮件的结尾处,常用"je t'embrasse"ou"je vous embrasse".