今年二月,上海市十五届人大二次会议表决通过《上海市生活垃圾管理条例》,将于7月1日正式开始实施,上海即将贯彻实施垃圾分类。
关于垃圾分类,你了解多少呢?法国垃圾分类的标准又是什么样的呢?今天,小编就要和大家分享一些关于垃圾分类的小知识~
在上海,垃圾分类的标准是什么呢?
可回收物
节约资源、循环利用
鼓励将玻璃、金属、塑料、纸张、衣服等卖给废品回收企业,交投至两网融合服务点或可回收物容器内。
有害垃圾
防止污染、保护环境
将废弃的灯管、电池、油漆桶、药品及包装等单独投入有害垃圾容器内,严禁混入其它各类生活垃圾。
湿垃圾
生化处理、回归自然
将剩菜剩饭、瓜皮果核、花卉绿植、过期食品等日常生活中产生的容易腐烂的生物质废弃物投入到湿垃圾容器内。
干垃圾
能源转换、减少排放
除有害垃圾、湿垃圾、可回收物以外的其他生活废弃物,投入干垃圾容器内。
在垃圾分类时需要注意的是,区分湿垃圾与干垃圾并不能根据“是否含有水分”的标准;纸张虽然可回收,但遇水即溶的纸类制品并不属于可回收垃圾哟~
那么,在实行严格垃圾分类制度的法国,扔垃圾又有什么“学问”呢?
以巴黎为例,城市里的垃圾桶分为三类:黄盖垃圾桶、绿盖垃圾桶和白盖垃圾桶。
黄盖垃圾桶
Que met-on dans le bac jaune ?
黄盖垃圾桶用于丢弃可回收循环垃圾,也就是所有的纸板、塑料、金属、纸类垃圾和包装类垃圾,例如纸箱、披萨盒、塑料瓶、酸奶盒、易拉罐、旧杂志等。丢垃圾时不需要打包,而应该零散地扔进垃圾桶。
扔垃圾前,最好将纸箱拆开平铺、将塑料瓶压扁再放入垃圾箱,以更好地节省空间。需要注意的是,包装类垃圾内不能有食物残留,卫生纸也不能算作“纸类垃圾”哟~
- tous les cartons, même souillés, mais vides de restes alimentaires
- les bouteilles et flacons en plastique et tous les autres emballages en plastique (ces emballages doivent être vides, mais il est inutile de les rincer. Les bouchons et couvercles sont acceptés, de préférence bien vissés.)
- le métal et tous les petits emballages métalliques
- les papiers, sauf le papier toilette, les essuie-tout, les mouchoirs et les serviettes en papier
白盖垃圾桶
Que met-on dans le bac blanc ?
白盖垃圾桶用来回收玻璃制品,所有干净的玻璃瓶都要丢在这里,比如酒瓶、水瓶、果酱瓶等等~需要注意的是,扔垃圾前要把玻璃制品清空,不过无需冲洗,而且瓶塞和金属瓶盖等要丢在黄盖垃圾桶。
- Les bouteilles, bocaux, flacons en verre (ils doivent être vides, mais il est inutile de les rincer, les bouchons et couvercles métalliques, capsules, etc., sont acceptés dans le bac jaune.)
绿盖垃圾桶
Que met-on dans le bac vert ?
绿盖垃圾桶用于丢弃不可回收的生活垃圾,厨余垃圾、卫生纸、废弃的牙刷、化妆品盒等都要扔进绿盖子垃圾桶。这些垃圾最终会被运往垃圾焚烧站,燃烧后转化为电能和热能,供市民使用。
Le bac vert est appelé à recevoir les déchets qui n'ont pas été triés. Pour des raisons de sécurité et d’hygiène, il n’est pas concevable de demander aux agents travaillant en centre de tri d’effectuer un tri des ordures brutes.
Une fois collectés, les déchets non triés sont directement envoyés à l’incinération et transformés en électricité et en chaleur.
不过,危险品(药品、有毒废物等)、大件物品(旧家具等)、废旧电气和电子设备(灯、电池等)、破旧衣物等都不能直接扔进垃圾桶,而需要在专门的地点进行回收。
如衣物会有旧衣物回收点,一般大超市也有旧电池回收点。
法国环境与能源管理署(ADEME)发布的数据显示,在法国,每人每年产生的垃圾高达568公斤,是40年前的两倍!
Chaque Français produit 568 kg de déchets par an, qui se retrouvent dans les poubelles et conteneurs de tri ainsi que dans les déchèteries, ce qui est deux fois plus qu’il y a 40 ans !
在“零垃圾”目标实现之前,垃圾分类是最好的垃圾处理方式。如果我们从丢弃垃圾时就做好垃圾分类的工作,这些垃圾就能更有效地转化为能源,或回收再生,重新进入我们的生活。
让我们从每一张废纸、每一个空水瓶做起,做好垃圾分类,把生活环境变得更美好洁净吧~