Coucou
法语打招呼用语
意思相当于 salut、bonjour 你好
但比这两者更随意
在法语中
我们如果同一天再次遇到同一个人时
用 Coucou 比再用 bonjour、salut
更自然一些
另外 Coucou 也拟声的方式表示存在
比如安静的微信群里
你可以先用 coucou 打个招呼
意思相当于 我在呢... 有人吗...
Ça y est !
行了,OK啦,可以了!
être en retard 迟到
Je suis en retard 我迟到了
Ça me manque !
我想... 我思念...
◈ 注意语序
比如要表达“我想你”
不是 Je te manque
而是 Tu me manques!
Allô ?
接打电话时的用语
相当我们接打电话时常说的“喂”

J'ai sommeil !
困死了... 该睡觉啦
Pas question !!!
绝对不行!没门!
这个不要跟 Pas de problème 弄混了
Pas de problème 意思是“没问题”
C'est pas pareil !
这不一样!
Santé! 干杯!
J'en ai marre!
我受不了了!我受够了!
Ça pue !
太难闻了!熏死了!
Ouf !!!
很需要“意会”的一个词
大致意思:终于舒了口气

Tais-toi !
闭嘴!
有部法国电影就叫这名字
J'ai la pêche !
我很在状态!我很有精神头!
pêche 在法语中的意思是“桃子”
大概是借桃子的颜色说气色好~
être dans la lune
直译为:在月亮上
意思是说“走神了”“心不在焉”

À plus !
非正式的用法
意思表达的是 À plus tard 回见!
在短信和微信里可以常被写成 @+!
