冬天还没结束,天依旧灰蒙蒙,霾一直在空气里徘徊。
每到这个季节,大气污染便成了大家最头疼的事儿,雾霾天气总是困扰着人们的出行,空气质量成了大家最关心的话题,时刻关注每天的空气质量指数已经成为了一部分人的习惯。
去年11月,甘肃张掖经历了一场猛烈的沙尘暴,浓重的黄沙笼罩着整座城市,不仅扰乱交通,还严重影响居民的日常生活。其中,PM2.5是构成雾霾的主要成分,对人体伤害很大,是造成雾霾天气的“罪魁祸首”。
如今,雾霾似乎成了中国专属。广大网友对于雾霾的调侃也令人唏嘘:
用一句话表达对雾霾的感觉:想你到无法呼吸。
在此小编提醒大家出行请做好健康防护措施。
【今日词汇】:
brouillard de pollution
雾霾
【法语解释】:
Une brume épaisse, provenant d'un mélange de polluants atmosphériques, qui limite la visibilité dans l'atmosphère.
一种由大气污染物混合而成的,限制大气能见度的浓雾。
【新闻原句】:
◆ Par ailleurs, la capitale Pékin était frappée lundi par un épais brouillard de pollution. 此外,首都北京周一遭受到了严重的雾霾影响。