[法语表达]Les doigts dans le nez 的由来?
  • 大脸学员
    【资源下载地址】  

    Pourquoi dit-on « Les doigts dans le nez » ?




    Selon la plupart des étymologistes, l'expression serait apparue en 1912 dans le langage des courses hippiques. Quand un jockey remportait une victoire sans aucune difficulté, on pouvait dire qu'il était arrivé premier « les doigts dans le nez ». Cette image montrait de manière familière mais très explicite sa facilité insolente à gagner. Au lieu d'avoir l'esprit complètement occupé par sa course, il aurait presque pu prendre le temps de se mettre les doigts dans le nez, tout comme les enfants insouciants de leur environnement et surtout à l'abri du regard de leurs parents !

    根据大多数词源学家的说法,这种表达方式出现在1912年的赛马术语中。 当骑师毫无困难地赢得胜利时,可以说他是 « les doigts dans le nez » (毫不费力的获得第一名)。 这画面以通俗且非常明确的方式展示了非常轻松地赢得比赛。他没有让自己的思想完全被比赛所控制,而是还能花时间去抠鼻子,就像孩子们在他们的环境中无忧无虑,尤其是在父母的看护下


    By 大脸学员 2019-03-15