现在到了暑期,参加TEF-TCF,DELF-DALF考试的学生并不是很多,但是仍然有很多宝宝在积极的备考,前几天有很多学生跟我反馈说,看语法书的虚拟式解释足足好几页,大夏天看得很烦躁...
虚拟式真的很难吗?
从语言等级来看,虚拟式属于高级别C1,C2的范畴,法国人日常生活中用的频率也是真的不是很高,加上虚拟式特殊的变位,导致学生们都会觉得这是一个很难的时态。
其实,我想说,从考试角度分析,掌握以下三大方面,虚拟式其实非常简单易懂,跟玩儿似的!!
动词+que
所谓的“动词+que",不是所有的动词后面有que 都要用虚拟式,而是一些特殊的动词。
1)表示情绪的动词,如喜欢,快乐,悲伤,遗憾,生气,恐惧等, aimer que, être content que, il est triste que, c’est dommage que, être fâché que, avoir peur que...
Ex, je suis contente que tu viennes. (我很开心你来。)
2)表示请求,愿望...
prier, avoir envie que, désirer que, souhaiter que
Ex, je souhaite que tu puisses réussir. (我希望你可以成功。)
注意:souhaiter 和espérer 都表示希望,期待,但是espérer+直陈式, souhaiter+虚拟式
3. 表示禁止,拒绝
interdire que, empêcher que+(ne) , refuser que
Ex, il interdit que les gens inconnus entrent dans sa chambre.
形容词性从句
啥叫“形容词性从句”?通俗的讲,就是这个句子类似于形容词起修饰的作用。下面三个类型是TEF-TCF考试语法题中最经常考到的,我总结出来,大家务必牢记。
1. 先行词被以下词修饰
Seul, premier, dernier, unique, suprême
例:C’est l’unique poste que vous puissiez remplir.(这是唯一一个您能填补的岗位)
注意:un poste 是职位,une poste是邮局
2.先行词被最高级修饰
例:C’est le garçon le plus actif que je connaisse.
3.从句表示要达到的目的与愿望
例:Je cherche quelqu’un qui sache parler français et anglais.
例:On veut trouver un appartement qui soit grand et clair.
注意:chercher 和trouver本身没有表达目的和愿望的意思,但是在法语考试中,经常会出现“有人想找什么人/什么物做某事”,而且概率并不能确定的时候,就要用虚拟式。
我给大家举个例子。
比如上课时候,我会问学生“我想找一下谁知道这道题的答案?” 我可以用两种语式表达:
- je cherche quelqu'un qui sait la bonne réponse?
- je cherche quelqu'un qui sache la bonne réponse?
这两句话翻译成中文就是上面的句子,但是法语的含义就不同了。当我说第二句话的时候,其实我的内心真实活动是真的不知道有没有人知道答案,所以我进行提问;而第一句话其实我是比较坚信有人知道答案的。
大家能理解了吗?这种比较深的知识点是语言学的学生感兴趣的,如果你知识想考试,不必深究,就单纯的记住chercher 和trouver有这样一个用法就好了。
连词+que
连词+que 其实说白了就是一些固定的连词短语,只要遇到这些连词,用虚拟式就OK,考试最高频考到也是最容易的,因为你只要记住了,就是秒选题。
1)表示目的
Pour que 为了...
2)表示原因
Non pas que+subj mais + ind 不是因为...而是因为...
Soit que…soit que…
De crainte que= de peur que(ne)
3)表示假设
À moins que +ne 除非
En cas que 如果
对比:au cas où 意思是“ 万一”+条件式
Pourvu que 只要 = à condition que只要